tag:blogger.com,1999:blog-48927769584862559952024-02-08T11:51:33.215+02:00Дмитро ЩербинаЛітературні перекладиДмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comBlogger220125tag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-74960723362953092242018-07-22T00:07:00.000+03:002018-07-22T00:14:28.826+03:00Гарт Крейн, "Бруклінському мостові"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Гарт Крейн</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">БРУКЛІНСЬКОМУ МОСТОВІ</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">О, скільки ранків
вичахле од бриж,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Невтомне крилля
чайку оберта,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Споруджуючи з
шумних білих кіл<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Свободу над закутим
плином вод, —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І вигином тривким зника з очей<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Примарно, мов вітрилля,
що пливе<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сторінкою, де
схеми, цифри, шрифт,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">В архів, аж поки
з дня нас вергне ліфт…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Я згадую кіно, екранний трюк,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Як сонми люду
тонуть в таїні<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Мигкої сцени,
іншим вже очам<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Провіщеній на
тому ж полотні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І Ти, над порт простягши срібний крок,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Немовби сонце в Твій
ступило слід,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У величі незрушній
втілив рух,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Хоч воля й досі стримує
Тебе!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">З горища, лігва й закутків метро<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Безумець мчить до
поручнів Твоїх<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І кидається вниз,
аж одяг дметься,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Німому караванові
на глум.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тече з прогону полудень на Волл,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Де неба зуб
ацетиленний вріс;<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Рвуть хмар’я
стріли кранів до смерку…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Атлантикою диха Твій
підвіс…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І непроглядна, мов юдейський рай,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Твоя віддяка —
пристрасна хвала<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Безві́стю, над
яким не владен час:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тремка в ній
проща й милість чимала.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">О арфо і вівта́рю, злиті люттю,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">(Як скромний труд
ці струни натягнув!)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Порогу грізний справджених
пророцтв,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Коханця крику й мольбо
митаря,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Знов світлофори, ловлячи Твою<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Швидку говірку,
чистий віддих зір,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Стискають
вічність в шляховім разку, —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І Ти в руках підносиш
ночі вир.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У тінь Твою сховавшись, споглядав я,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Як пі́тьма
уяскравлює її.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вже місто всі
вогні розповило,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вже рік залізний
— в сніжній крутії.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">О недріманний, мов ріка в підніжжі,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Злетілий з сонних
прерій в моря хлань,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Спустись до нас, земних,
колись, зійди<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Й сферичністю за
міф Творцеві стань.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2018.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-39210866510084071132018-04-20T20:59:00.000+03:002018-04-20T20:59:16.243+03:00Муса Джаліль, "Біда"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Муса Джаліль</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">БІДА</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Над кралю
ту нема жінок,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Аж світ без неї
не люб!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Одначе жереб вже
давно<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Дав моїй пасії
шлюб.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Не диво це, та чи коха<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Своє подружжя
вона?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Як ні — не сохни
й не зітхай:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Час усе легко
владна́.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Обрид їй клятий чоловік<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Гірше за редьку
гірку,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">До печінок живих
допік, —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Від щастя в них —
ні знаку.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— То хай розлучиться. Ти десь<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Направ її,
далебі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тоді ви враз
поберетесь —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І зблисне сонце
тобі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ох, брате, дякую! Вартна,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Коштовна рада
твоя,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Та тільки є біда
одна:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">За чоловіка їй —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Я.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2018.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-49025358717083172522017-09-07T21:12:00.001+03:002017-09-07T21:12:22.027+03:00Максим Богданович, "Зміїний цар"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Максим Богданович</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">ЗМІЇНИЙ ЦАР</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">В небі темнім — танці-кола<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Зір блакитнооких,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">В небі темнім сяє
місяць<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Золотим серпом…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ми вже вийшли з
нір задушних,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Затісних,
глибоких<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І на зиму в
теплий вирій<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Повземо гуртом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Лісовими й польовими<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сунемо стежками,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Поміж пустища і
пущі,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">За провідця — я.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Миготить моя
корона<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сяйними ріжками,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Темним полиском леліє<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вся луска моя.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Нам ніякої не треба<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Уночі ослони:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А як стрінемо
людину,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Хай розстеле плат;<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Золотий ріжок
туди їй<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Скину я з корони,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І повз білу пілку
далі<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Рушимо ми влад.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2017.</span></span></i></div>
Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-29927901837688058802016-09-19T16:12:00.002+03:002016-09-19T16:12:56.956+03:00Константи Ідельфонс Галчинський, "Увага! Новий тижневик!"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Константи Ільдефонс Галчинський</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">УВАГА! НОВИЙ ТИЖНЕВИК!</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Що, нема
де друкуватися<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">вам?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— А де
друкуєтеся ви, друже?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Там!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Де, де,
де, де, колего?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Гм…
далеко-далеко…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">в небі, поміж
зірками,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">на спинах зміїв
звинних,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">на крилах
янголиних.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— А каса?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— За
хмарками.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— І платять?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— День при
дні!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Однак лиш тим,
хто в льоті,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">а от, пардон,
дрібноті —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">ні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— У-у-у,
шкода…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Що ж, до
неба<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">рости вам,
приземкам, треба;<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">тут у вас
ворохобні,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">шпиги, юдеї
скорбні,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">газети,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">клозети,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">фашисти,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">комуністи,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">безголові,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">«Кур’єр ранковий»
—<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">лев, а душею
миша…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ще раз плюну в
Віслу,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">блисну й угору
присну,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">бо в небесній<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">редакції —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">тиша.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2016.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-4471089919595667442016-08-16T20:44:00.002+03:002016-08-16T20:45:31.676+03:00Лариса Геніюш, "Рідна мова"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Лариса Геніюш</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">РІДНА МОВА</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">В добру пору в
краю буйнотрав’я,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">де джерела
струмують ясні,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">мову неньчину в
себе ввібрав я<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">і її веледумні
пісні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Є чимало скарбів пожаданих,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">мрій, що здавна
їх серце плека,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">а проте я її не
віддав би,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">бо вона
найдорожчий мій скарб.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вона співом гойдає колиску<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">і скрашає хвилини
трудні,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">нею пісню
складають вітриська<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">в розтривожені,
буряні дні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Рідна мова не знає смеркання:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">поки буде тривати
мій лет,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">берегтиму її, як
кохання,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">і нестиму, мов
пишний букет.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Щоб сусіда свого вшанувати,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">вивчу, може, пристойно
й чужу,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">та лиш тою, що
кликала мати,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">я про долю
людську розкажу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Рідна мова, як щастя, смакує,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">виграє, як
гарячий прибій.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Може, в сміху й
чужу оберу я,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">та сплакну все ж
своєю в журбі.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2016.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-26540319798491434042016-06-13T01:21:00.000+03:002016-06-13T01:21:10.040+03:00"Не руш заслони барвної, яку..."<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Персі Біші Шеллі</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">* * *</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Не руш заслони
барвної, яку<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Живущі звуть
Життям: нехай на ній<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Цвітуть химери й
віру пломінку<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Дарують нам усім;
по той бік мрій<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Надія й Страх від
ранку до смерку<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тчуть тіні доль
при відхлані хмурній.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Раз зняв один заслону, бо плекав<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Бажання — аж до
серця німоти —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Спіткати те, до
чого був цікав,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Але, на жаль,
подавшись у світи,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Зазнав лише
зневаги й сумоти…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Він серед тіней
сяєвом блукав,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Мов Дух, що
прагнув істину знайти,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Та, як і Казнодій,
не відшукав.</span></span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2016.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-28610622226929953142016-05-29T16:54:00.003+03:002016-05-29T16:54:52.148+03:00Едґар Аллан По, "Злотокрай"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Едґар Аллан По</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">ЗЛОТОКРАЙ</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Лицар-джиґун,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ловець фортун, —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Світає чи
смеркає, —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">День попри день<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Під спів пісень<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Шукає Злотокраю.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Посивів, збляк<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вже той сміляк,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">В душі йому
смеркає:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Там був і тут,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Та жоден кут<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Не рівня
Злотокраю.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Згубив дужінь —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Коли це тінь<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ступа́, аж путь
смеркає.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Тіне,
агов,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Де ж бо, одмов,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Терени Злотокраю?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Он через Зірне<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Пасмо гір<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">В Діл, де
справіку смеркає,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Мчи, мов стріла,
—<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тінь одрекла, —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І домчиш до
Злотокраю!</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2016.</span></span></i></div>
Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-9321946852344473032016-02-03T12:25:00.001+02:002016-02-03T12:25:46.878+02:00Євдокія Лось, "Рідній мові"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Євдокія Лось</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">РІДНІЙ МОВІ</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тобі сонет
складаю щирий свій,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Прапрадідів моїх
квітуча мово,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Мого народу
первісна осново,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Душі його роздоле
віковий!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Якщо і я на царині твоїй<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Покину хоч
зернину — не полову,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">То завдяки тобі,
казкове слово,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ознак утішних
символе живий!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">До глибини душі мене хвилює,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Як пізнаю́ тебе і
спрагло п’ю я,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Немовби припадаю
до джерел.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І, юна, йду, вдихаю аромати<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Осонченого краю
буйних зел,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Де мові рідній
дано панувати!</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2016.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-91470726105394755432016-01-12T00:00:00.001+02:002016-01-13T10:04:14.386+02:00Дев'ятеро ледарів<div style="margin-bottom: 6.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394;"><span style="font-size: x-large;">ДЕВ’ЯТЕРО ЛЕДАРІВ</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><i><span lang="UK"><span style="color: #0b5394;">Узбецька народна казка</span><o:p></o:p></span></i></b></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Чи було, чи не було, жили колись
давно на світі десятеро братів. Дев’ятеро з них ледачі, а один моторний. Усі
вони стельмахували.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ледарі мешкали в середмісті,
коло базару, а моторний — аж на самісінькому краю міста. Дев’ятеро ледарів з
ранку до вечора насилу майстрували тільки одну гарбу. А моторун за день міг
злагодити дев’ять гарб.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Минали дні. Люди на базарі
ганили гарби ледарів і хвалили ті, що їх зладнав моторун. І слава та переходила
з уст в уста, тож моторунові гарби подорожчали вдвічі, а гарби ледарів спали з
ціни. Незабаром гарб у ледарів зовсім ніхто не хотів купувати.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Дев’ятеро лінюхів не знали на
яку ступити. І зачали вони думу думати.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Якогось дня похнюплені ледарі
своїм звичаєм клопоталися біля гарби, коли це перший з них вигукнув:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Придумав!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Четверо ледарів, які цвях
забивали, троє, що колесо на вісь надівали, та один з довбенькою в руці так і
остовпіли.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Зараз піду до моторуна
й вихвалю нашу роботу, — вів далі той. — Скажу, буцім за день кожен з нас робить
дев’ять гарб, буцім удев’ятьох ми лагодимо вісімдесят одну гарбу і маємо
стільки грошей, що не знаємо, куди їх подіти, буцім нам шкода, що він так
гарує, і ми хочемо запросити його, нашого молодшого брата, до своєї спілки.
Отаку поведу я мову. Він погодиться, прийде до нас, попрацює кілька днів, а ми
тим часом спродамо всі наші гарби.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Слушно кажеш, — промовили
інші ледарі. — Нехай попрацює в нас, а ми дамо раду нашим гарбам.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ледарям припали до вподоби ті
слова, і вони послали вигадька до моторуна.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Братуню моторуне, ми
тобі спочуваємо. Ти не їси, не п’єш — одно кряжиш за роботою з ранку до вечора.
Нащо себе так мучиш? Кинь усе. Ходи до нас. Знаєш, ми, стельмахуючи вдев’ятьох,
робимо за день вісімдесят одну гарбу, і попит на наші гарби добрячий. Ходи, працюватимемо
разом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ледар улещував-улещував та й умовив
брата.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Як іти, то йти, —
відказав моторун.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Наладував він дев’ять своїх гарб
усякими пожитками та й переїхав до ледарів. Лінюхи навіть приділили йому
окремий будинок.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Відтоді щодня до моторуна
навідувалися гості, а найбільше його щедрі бенкети були до душі братам.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Промайнуло чимало часу, і
гроші в моторуна, певна річ, вичерпалися.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Недовго думавши, моторун узяв
та й злагодив гарбу. Проте перший ледар, побачивши це, ще раз покликав його
працювати вкупі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Зачали вони стельмахувати
разом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Стояли гарячі літні дні.
Ледарі, ремствуючи на спеку, відразу поховалися в холодку. І тільки моторун, туго
пов’язавши голову, не справляв посиденьок, а працював собі далі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Увечері моторун полічив гарби.
Сам він змайстрував дев’ять гарб, а лінюхи вробили тільки одну — отже, разом
десять. Здивувався моторун, але змовчав. Тої гарби, що її зладнали ледарі, на
базарі ніхто не купив. А от моторунові гарби розійшлися відразу, назахват.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Моторун був розсердився й узявся
повчати ледарів. Однак нічого путнього з тої науки не вийшло.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Кинув моторун нероб і
повернувся додому.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">«Ну, що нам тепер діяти?» —
бідкалися ледарі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Перший ледар знову пустився на
хитрощі. Якийсь час він дивився на своїх спільників, що поспіхом споряджали гарбу,
а тоді скрикнув:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Придумав!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Один ледар, який цвях забивав,
шестеро, що колесо на вісь надівали, та ще один з довбенькою в руці так і
остовпіли.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Сьогодні вночі ми
спалимо всі моторунові гарби, а завтра на базарі не буде гарб, крім наших, і
вони подорожчають! — промовив вигадько.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Отак лінюхи й учинили.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Моторуна тієї ночі не було
вдома: поїхав у село, щоб забрати гроші за гарбу в одного покупця.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Повертаючись уранці на ослі з саквами
золота, він зустрів знайомого подорожанина. Той із жалем розповів, що всі моторунові
гарби згоріли до решти.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Що було, то було! —
сказав моторун і, мов ніде нічого, помандрував далі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Проминаючи будинки ледарів,
він зачав співати. Поки його не було, лінюхи спродали на базарі кілька своїх
гарб і аж нетямилися з радощів. Зачувши моторунову пісню, вони зчудувалися:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Здоров, брате моторуне!
Як маєшся? Чи все добре?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Усе гаразд, — відповів
моторун.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Кажуть, що всі твої
гарби згоріли, чи правда це?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Щира правда. Шкода було
самому палити їх, але знайшлися, на моє щастя, добрі люди і таки пустили
червоного півня. Мені якраз потрібен був гарбовий попіл, тож я неабияк зрадів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Гарбовий попіл, кажеш?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Еге ж, а ви хіба не
знаєте? На базарі гарбовий попіл нині міняють на золото. Ось, дивіться, —
моторун розв’язав сакви і показав ледарям, — сам допіру обміняв попіл на золото.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Лінюхи здивовано витріщилися
на моторуна, а той, не промовивши більше й слова, потяг додому. Ще якийсь час
вони стояли спантеличені, а тоді заходилися палити свої гарби. Незабаром від
гарб лишився тільки попіл. Засипавши його в кілька саков, ледарі подалися на
базар.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Людей на базарі було багато.
Дев’ятеро ледарів з ослами, нав’юченими попелом, зачали вигукувати:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Кому гарбового попелу?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Добірний гарбовий
попіл!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Міняємо сакви попелу на
сакви золота. Обступайте, не минайте, го-го!..<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Така пропозиція всіх
приголомшила, проте ледарі й далі кричали своє.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Люди мало кишок не порвали з
реготу, а тоді схопили киї та й прогнали ледарів з базару.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ця пригода дійняла лінюхів до
живого. Розсердившись не на жарт, вони заповзялись помститися на моторунові й опівночі
пішли до його оселі. Перелізши через мур, ледарі опинилися на подвір’ї.
Моторуна не було вдома. Знічев’я вони так відлупцювали моторунового осла, що
той упав і здох.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Переполошившись, лінюхи
розбіглися по хатах.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Уранці моторун повернувся
додому й побачив, що його осел лежить мертвий. Господар дуже засмутився і,
поклавши осла на гарбу, вирушив у путь.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ледарі постерегли, як моторун
з наваженим на гарбу ослом покинув свою домівку, і чекали, чим це все
скінчиться.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тим часом моторун наблизився в
полі до великого току. Його власник — лихвар Салімбай — якраз сидів поблизу і
снідав.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Віддихавшись, моторун поставив
осла коло скирти. Здалеку видавалося, ніби осел жадібно скубе пшеницю.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Запримітивши це, Салімбай дуже
розлютився й погрозливо скрикнув на тварину. Однак осел навіть вухом не повів
і, як увижалося багачеві, далі наминав збіжжя. Тоді Салімбай, не підозрюючи
ніякої каверзи, з ломакою в руці підступив до тварини і щосили вдарив її.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Осел упав — і тої ж миті звіддаля
долинув моторунів лемент:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Салімбаю, ти вбив мого
осла!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Багач злякався й аж зблід. А
тоді зачав благати:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Моторуне, дорогенький, не
репетуй. Твоєму ослові судилося померти. Злим словом тут не зарадиш. Хто давнє
поминає, той щастя не має. Заспокойся, не треба, щоб хтось про це знав.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ні, ти відшкодуєш мені
збитки. А то начувайся! — кричав моторун, схопивши ломаку.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Стривай! Я відшкодую.
Що ти хочеш навзамін?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Золото.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Скільки?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Повні сакви.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Багач погодився, і моторун,
узявши золото, пішов додому. Дорогою він зустрів ледарів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Добридень, моторуне!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Доброго здоров’я,
ледарі!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Як тобі ведеться? Що
новенького?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Новин багато, —
відказав моторун. — Цієї ночі здох мій осел, то я продав його на базарі. Ось
скільки золота вторгував за мертвеччину!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ледарі ласо оглянули сакви з
золотом — і їм аж очі на лоба полізли.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А моторун, відкланявшись, побрався
своєю дорогою.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Лінюхи заздро дивилися йому
вслід. Їм кортіло будь-що забагатіти, тож вони зараз-таки вмертвили своїх ослів
і повезли їхні трупи на базар.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Кому потрібні дохлі осли?
Підходьте! Міняємо на золото!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Попервах люди аж залягалися з
реготу, а потім скипіли гнівом:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Що за неподобство! Де
хто бачив, щоб продавали здохлятину?!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Полатав народ боки ледарям і
прогнав їх з базару геть.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Душачись від люті, лінюхи помчали
прямцем до моторунової оселі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Моторун спокійнісінько лежав собі
вдома. Зненацька до нього долинув тупіт ніг. Глянув — аж то дев’ятеро ледарів
наближаються до його житла. Моторун кинувся навтіки, ледарі — за ним.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Біжучи полем, він наскочив на
багача, що гнав величезну отару овець.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Гей, — скрикнув багач,
— куди це ти мчиш?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— О, а ти, шановний, хіба
не знаєш? Мене хочуть зробити падишахом!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Тебе, бідняка, хочуть
зробити падишахом? Та в тебе ж гарбуз на в’язах замість голови! Нехай мене зроблять
падишахом!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Коли так, то скидай свою
одежу. Ось тобі моя, вбирайся хутчіш!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вони обмінялися строями, і багач
потюпав туди, куди показав був моторун.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тим часом надбігли засапані
ледарі та й спитали моторуна, перебраного багачем:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Чи не пробігав тут один
чоловік?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Пробігав, — почули у
відповідь.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Давно?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ні, оце тільки пробіг, —
моторун приклав дашком руку до чола й вигукнув: — Та он він біжить!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Наздогнавши втікача, ледарі навіть
розбиратися не схотіли, хто перед ними. Хутко зв’язали бідоласі руки й ноги,
засунули в міх, кинули в річку і, задоволені з себе, розійшлися по хатах.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Моторун, поганяючи отару, теж рушив
додому.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Побачивши його живим і
здоровим, ледарі вкрай розгубилися.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Отакої! — скрикнув
сердито один з них. — Звідки це ти?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Не питайте, — відказав
моторун, зітхаючи. — Самі ж знаєте, яка в мене душа добра, однак далеко не всі
помічають це. Але нині завдяки отаким сліпцям я забагатів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Як? — запитали водно
ледарі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І моторун заходився
переповідати лінюхам, що з ним сталося:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Сьогодні вранці від
самісінького мого дому за мною погнались якісь люди, а коли спобігли в полі, то
зв’язали руки-ноги й кинули в річку. Впав я у воду, а там, на дні, — матінко
моя! — такого овець пасеться, що будь-хто занімів би з дива. Обступили мене ті
вівці та й ну благати: «Нема над нами господаря. Якщо ти станеш нам за
господаря, то зможеш узяти з нашої отари стільки овець, скільки забажаєш, — усі
за тобою на землю підуть». Тоді я сказав: «Тисячі з мене досить». Ту ж мить
тисяча овець стали в ряд і вийшли зі мною на берег. Гляньте, — кивнув головою
на свою череду, — ось вони!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Це неабияк засмутило ледарів,
і вони разом зачали просити:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Братуню моторуне, ми
тобі завжди робили тільки добро. Віддяч нам. Кинь нас у річку: ми теж хочемо
роздобути овець.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— На жаль, не маю часу, —
відказав моторун.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Довго лінюхи благали моторуна,
і той урешті погодився:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ну, гаразд. Ходімо.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Брати подалися до річки.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Моторунові вівці паслися на
березі. Ледарі, помітивши їхні відбитки у воді, дуже зраділи:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ого-го! Бач, які там
ситі вівці! І так їх багато!<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— О, та то ще не всі, —
відповів моторун.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ледарі аж сторопіли, а тоді
один поперед одного зачали стрибати у воду, мріючи про багатство.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Лізьте в міхи, — промовив
моторун.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Заздрісники миттю залізли в
дев’ять міхів і наказали моторунові міцно зав’язати їх. Відтак ледарі самі скотилися
в річку й потонули.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А моторун, позбувшись
надокучливих ледарів, веселий повернувся додому.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2016.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-55071934386988823462015-09-30T19:02:00.002+03:002015-10-05T23:34:53.335+03:00Іван Науменко, "Жуль Верн"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Іван Науменко</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">ЖУЛЬ ВЕРН</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #990000;">I</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Люблю фантазію й таємничість. Від самого
малечку. Кожний шибеник, коли йому мине п’ята весна, хоче, щоб світ ходив
догори ногами. А незвичайне починає вабити зі сповитка. У правдивості сказаного
можуть легко пересвідчитися сьогоднішні батьки. Лежить собі, наприклад, у
колисці синьоока людина, яка прожила весну, літо, осінь і ще зовсім не знає, що
таке зима. Підійди до неї звично, повітайся, назви на ім’я — ніякого враження.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А надми щоки, виряч очі, прицмокни на
додачу язиком — і побачиш захоплення синьоокої істоти…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Потяг до виняткового, дивовижного, певно, в самій природі людській. Та сама людина, коли їй набіжить три роки, вважає за найбільше щастя, якщо батько змінить сумну вертикальну позу і способами
пересування вподібниться до своїх далеких предків. Син тоді поповзе за ним хоч
на край світу. Він забуде про цукерку, яку цілу годину канючив перед тим,
забуде навіть про дерев’яного коня, що ірже, стоячи на своїх дерев’яних
колесах. Хіба часто таке трапляється, щоб знайомий, звичайний батько разом з
ним подався на всіх чотирьох досліджувати найпотаємніші закутки хати? Можна,
зрештою, й осідлати батька — тоді він умить зробиться конем і мчатиме з
кутка в куток, досить тільки добряче піддати йому острогами…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А коли синові вийде сім років, то чим
заміниш йому казку? Не конче пам’ятати, як записано її в Афанасьєва чи в
нерозлучних братів Грімм. Просто плети собі нісенітниці про вовків, бабу-ягу,
простакуватого Іванка, якому щастя само пливе до рук. Головне, щоб кінець
нехутко був. Округлені синові вічка й не змигнуть, і що спритніше снуватиме
язик незвичайні пригоди, то частіше й глибше зітхатиме гороб’ячими грудьми заворожена
істота.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #741b47;">Таємниче — вабить. Нестримно хочеться
зазирнути за запону невідомості, докопатися до самісінької суті речей. Мабуть,
тому в сина довго не залежуються іграшки. Купиш найновішої марки автомобіля, що
ото як накрутиш його ключем, то може їхати по хаті туди-сюди, скільки забажаєш,
а за день він уже лежить розібраний і зовсім нецікавий синові. Бо цікавість уже
задоволено. Син хотів глянути, що всередині. Він мав надію побачити прихованого
маленького чоловічка, який крутить оті всі гвинтики й коліщатка, а виявилося,
що там звичайнісінька пружинка. Череп’яний песик, що може сюрчати, коли дмухаєш
йому в дірочку, живе ще менше за автомобіль. Син, насюрчавшись, надвечір
розбиває його молотком і мало не плаче з відчаю: він сподівався якогось дива, а
всередині сама порожнеча…</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #990000;">II</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У дитинстві я був хворовитий і дуже боявся
холоду. Це давало повну перевагу наді мною моєму сусідові — червонощокому
моцакові Кирилу, який гасав узимку в розхристаному кожушку, а засапавшись,
угамовував спрагу крижиною. Він гриз кригу, мов цукор, а я ловив дрижаки. Мені
здавалося, що Кирило захворіє. Однак ніяка хвороба його не брала. Він ганяв по
замерзлій річечці на своїх дерев’яниках від ранку до вечора і, мабуть, міг би
там і ночувати.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Але повертатися надвечір додому Кирила
змушувало кілька причин. По-перше, треба було підживитися. Хоч яка смачна була
синява крига зі сріблястими вічками застиглих у ній бульок, проте без картоплі
Кирилів живіт нив і бурчав, а ноги починали терпнути. До того ж Кирило ще
побоювався матері. Вона гостро шпетила його за черевики. Пари черевиків на зиму
Кирилові, звісно ж, не вистачало, і через це в хлопця щовечора були суперечки з
ненькою.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Якось мати сховала черевики, і тоді Кирило
вилетів на лід босий. Він ковзався на своїх червоних, наче в гусака, лапах,
може, цілу годину, а вся вулиця, роззявивши рота, чудувалася з того ще не
баченого видовища. Між іншим, Кирило й після свого босого ковзання по льоду не
захворів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На науку Кирило не дуже налягав і уроки
вчив почасти, тож завжди мав багато вільного часу й порядкував ним, як хотів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Я щиро заздрив Кирилові, надто його
здоров’ю. А в очах свого сусіда я був неповноцінним, і він, не церемонячись,
завжди мені про це нагадував. Його слова й насміхи, певна річ, ображали мене,
але проти сили не попреш.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Таких, як ти, мені треба п’ятьох на
одного, — вихвалявся сусід. — Я можу тебе однією рукою об землю
торохнути.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Він не брехав, той червонощокий моцак
Кирило…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #741b47;">Іноді, коли ми каталися на річці, Кирило
викликав мене на змагання. Він давав мені відбігти від нього метрів на п’ятсот,
а потім неодмінно наздоганяв. Кирило мчав на своїх дерев’яниках, ніби вихор, і,
настигнувши мене, реготався на все горло. Я ж намагався в такі миті кудись відвернутися,
щоб ніхто не бачив мого сорому.</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #990000;">III</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Зарозуміла Кирилова погорда змусила мене шукати нових друзів. І я знайшов їх — книжки. Перша, що потрапила мені до рук, мала назву «Казки і правда про небо». Казки про небо не здивували. Їх удосталь розказував дід, сивий, сухорлявий, вічно чимось заклопотаний. Він любив розважати про Бога, який живе на небі, про райські кущі, куди по смерті
потраплять люди святого життя, і про пекло, приготоване для грішників. Дідові
казки нічим не відрізнялися від тих, що їх я прочитав у книжці.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Народжується на світ людина, —
казав дід, — у небі займається зірочка, помирає — зірочка падає.
Зірочка немовби свічка. Скільки на небі зір, стільки на світі людей. Хто під
якою планидою народився, той так свій вік і звікує. На все воля Божа. Без Бога
навіть волосина з голови не впаде.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— А ти, діду, свою зірочку знаєш?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ніхто, крім Бога, цього не може
знати.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— То ти, діду, як помиратимеш, скажи
мені. Я вибіжу надвір і подивлюсь, як падатиме твоя зоря.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Смерть, онучку, не каже, коли
прийде.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На ту пору, як мені до рук потрапила
книжка про небо, діда вже не було. Помер він у лісі, восени, поїхавши по дрова.
Схарапуджений кінь, випручавшись із голобель, примчав у двір без господаря. Ніч
була темна, хмари заволокли все небо, на ньому не виблискувало жодної зорі…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Перше почуття, що обняло мене після книжки
про небо, — жаль за дідом. Він помер, і байдужісінько до нього й небу, й зорям.
Нікуди не полетить його душа. Мертві не літають…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #741b47;">І ще був захват, змішаний з острахом. Яке
велике небо! Хто й коли перелічить зорі, розсипані у Всесвіті? Хто з людей
ступить першим на берег далекої планети? Небо, безкрає небо… Як у це повірити і
як з цим погодитися?..</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #990000;">IV</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ніч. Зима. У хаті всі сплять. Я відвоював
собі піч. Тепер уже не тому, що повсякчас мерзну. Просто на печі легше
маскуватися. Лампа з прикрученим ґнотом стоїть коло самої шиї комина, і тому в
хату падає лише вузенька смужка світла. Розмірено цокають на стіні дзиґарі, але
з печі не побачиш, котра година. То й добре, що не побачиш. Нехай спиниться
час, нехай забудуть про свій обов’язок півні, нехай не цідиться крізь замерзлі
шибки синє зимове світання! Я читаю…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Засмальцьований томик Жуля Верна, додаток
до старої «Ниви», мені дали тільки на одну ніч. Завтра книжку читатиме інший.
Не скінчиш за ніч — ремствуй на себе. Охочих багато, а книжка рідкісна, в
бібліотеці її не візьмеш.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У комині виє та стогне вітер, і це
найкращий акомпанемент до читання. У книжці також шаленіє океан, розлючені
хвилі от-от перекинуть зв’язаний на швидку руку з потрощених щогл пліт, на
якому хоробрі мандрівці. Проте люди пливуть. Їх веде в небачений світ якась
нестримна жадоба нового, незнаного, неописаного. Он уже мріють у синьому тумані
невиразні обриси далекого берега. Що це? Острів, материк чи, може, просто міраж
знесилених голодом і спрагою людей?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Страшно перегорнути сторінку. А що, як там
знову розчарування й нові сотні миль по солоних безжальних хвилях, без питва,
без харчу?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ти ще не спиш? Негайно загаси
лампу! Вже другі півні проспівали, а він ніяк не начитається. Зсох, зчорнів від
цих книжок…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Це мати. Вона книжок не читає. Вона не
знає радощів, що їх дарують книжки. Її головний клопіт — щоб ми, діти, були
ситі, вдягнені, здорові…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Я зараз, мамо. Лишилося тільки дві
сторінки. Ти спи, а я зараз…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Цокають на стіні дзиґарі, стугонить у
комині вітер, на розлізлому повстякові розлігся старий смугастий, мов тигр, кіт
і ледь чутно співає собі муркотливу колискову вічно холодним носом. Інколи він
здригається, дере пазурами повсть і ворушить вухами. Котові, либонь, сняться
миші. А взагалі кіт до мишей давно байдужий, він недочуває й недобачає, і вони,
знаючи про ці старечі котові слабості, анітрохи його не бояться. На жердині
висять вінки цибулі. У скупому світлі, яке падає від лампи, вони здаються гронами
якихось чудернацьких заморських рослин.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #741b47;">За одну ніч можна прожити кілька життів. І
вони западуть у душу відлунням своїх радощів і бід, своїх злетів і спадів.
Синявий зимовий ранок заглядає у вікно, і я прощаюся з героями Жуля Верна. Я
люблю їх, неспокійних безсрібників, шаную їхній допитливий розум і добре серце.
Вони відкрили новий острів, і їхнього тріумфу мені вистачить на те, щоб,
поспавши яку годину, прокинутися бадьорим та веселим.</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #990000;">V</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Завдяки Жулеві Верну я рано почав мандрувати
світом. Без кораблів, без поїздів, без витривалих мулів. Маючи саму фантазію.
Після кожної книжки Жуля Верна я йшов тими самими стежками, що і його герої. Це
було неважко і вдавалося будь-де й будь-коли. Звичайна, тисячу разів бачена і
звідана сільська вулиця могла зробитися новою й незнайомою. Досить було тільки
вихопитися з плину повсякденного життя. Рідні бори та березники — як до
потреби — могли обернутися на тропічні хащі чи сибірську тайгу. Невеличка,
напівзаросла осокою й татарським зіллям річечка Змійка, що в’юнилася лугом за
городами, ставала то блакитним Нілом, то бурхливою гірською річкою.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Це було чудово — мандрувати світом.
Зникало все дріб’язкове, буденне, душа повнилася тріумфом відкриття, самовідданістю
подвигу. Під час тих мандрівок забувалися всі образи та чвари, і я почувався
наймогутнішим володарем, який роздає людям тільки радість і щастя.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Згодом з’явилися живі чарівники, які провели мене по світі з компасом та картою і змусили пильно придивитися до того, що лежить під ногами.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Географію в п’ятому й шостому класах
викладав Антін Антонович Струк — присадкуватий, чорноволосий чоловік з
карлючкуватим, наче в турка, носом. Його незвичайність упала в око на першому ж
уроці.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Географ квапливо зайшов до класу, жбурнув
на стіл туго напакованого жовтого портфеля й, узявшись у боки, орлячим поглядом
обвів принишклі ряди п’ятикласників.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Кагти, — загадав він страшенно
гаркавим голосом. — Геоггафія — наука точна…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Чергові кинулися по карти.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І відразу почалося щось подібне до магії.
Антін Антонович не повертався обличчям до карти. Він стояв до неї плечима. Але
його указка, ніби розумна жива істота, надзвичайно точно опускалася на гірські
пасма, пливла річищами від джерел до гирла, повторюючи всі звивини й
відзначаючи пороги та мілини.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Згодом з’ясувалося, що Антін Антонович
усюди був і все бачив. Він ніколи не казав про це навпростець. Однак це
розумілося само собою.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ми йдемо Сахарою, — повідав
географ. — Води треба взяти не менш ніж на п’ять діб, щоб дійти до
найближчої оази. На голові в нас коркові шоломи, інакше ми не пройдемо й
половини шляху — загинемо від сонячного удару. Температура —
п’ятдесят шість за Цельсієм. Під ногами — гарячий, мов присок, пісок.
Покладіть туди яйце, і за півгодини воно спечеться. Не треба ні вогню, ні окропу.
На сотні кілометрів довкола нас — мертва сіра пустеля. Пісок, пісок і
пісок. Завважте, він містить багато сірки, проте її тут не видобувають.
Рослинності майже нема, хіба що коли-не-коли біля підніжжя бархана побачиш
колючі кущики тої самої породи, що й наш каракумський саксаул. Пробіжить
ящірка, можна наткнутися на маленьку змійку, схожу на мідянку. Її укус
смертельний.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ми шукаємо в Сахарі нафти, — вів нас
далі Антін Антонович. — Нафта тут має бути. Про це свідчать звітрені
рештки девону, які трапляються дорогою. Колись тут був квітучий край, були
міста й велелюдні сельбища. А ще раніше, мільйони років тому, Сахара була дном
океану.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ми йдемо Сахарою за Антоном Антоновичем
місяць, два, три. Шкіра наша зробилася чорна. Ми загартувалися й легше витримуємо
страшенну спеку. Слабкі, хворі, певна річ, відстали. Вони повернулися назад…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Я бачив себе серед загартованих. Назад я
не відступив би навіть перед загрозою смерті. Ті, що вирушили в мандрівку, що
відкривають невідоме, не повинні думати про смерть.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Але були серед нас і слабкі…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Кириле Бомзелю, — викликав
назавтра мого сусіда Антін Антонович. — Покажи-но Сахару і повідай усе, що ти
про неї знаєш.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Кирило ліниво підводився з задньої парти,
за якою він сидів, і ведмедкувато йшов через весь клас до карти. Карта була
німа, і Кирилова указка, шукаючи Сахари, блукала десь просторами Льодовитого
океану. Класом повз придушений сміх. Нарешті Кирило спиняв пошуки, опускав
кудлату голову й копирсав указкою носок черевика.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Не можеш знайти Сахари, — силкуючись бути чемним, говорив географ. — Ну, тоді скажи, що ти про неї знаєш…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— У Сахарі гаряче, — починав
Кирило і, насуплюючись, примовкав.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Про Сахару він більше нічого не пам’ятав. Стояв байдужий, принишклий і дивився кудись у вікно. Але так легко
відчепитися від нетямущого учня географ не міг. Він хотів розпалити в ньому
цікавість.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Може, ти знаєш, що є корисного в
Сахарі? — допитувався Антін Антонович.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Там є змії. Вони дуже кусючі, — відповідав Кирило і тепер уже змовкав остаточно.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Кирило до Сахари не збирався. Світом він разом з нами не мандрував. Це було зрозуміло.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Сідай, дуже погано, — вже сердито говорив географ. — Це твоя п’ята колиця в чверті. Здається ж, нормальний хлопець: голова, руки, ноги людські, а знань ніяких. За що тебе
батько годує хлібом? Що з тебе буде?..<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #741b47;">Кирилова нехіть до науки була дрібниця проти тих радощів і захвату, що їх дарував нам кожний урок. Світ був великий, незмірний, розмаїтий. Він був створений для нас. З підземних глибин били гарячі джерела, вони могли оздоровити здорожену людину. Земля приберегла для нас нафту, залізо, вугілля, золото. Їх треба тільки знайти. Земля шанувала тих, хто
шукає, хто служить їй. Пересохла Сахара бралася прогодувати все людство — дай їй
тільки води! Неспокійний вітер ладен був крутити всі млини й рушії — тільки
збудуй їх! Уперті річки могли потекти, куди хочеш — загати їхні річища
греблями! Усе у твоїй владі, людино!..</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #990000;">VI</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span style="color: #741b47; font-size: large;"><span lang="UK">Уроки географії були святом.</span><span lang="UK"> </span><span lang="UK">Але той, хто дає найбільшу радість, може заподіяти й найбільше горе. Я
любив Антона Антоновича, для мене він був незвичайний чоловік. Я ставив його
вище від інших учителів, а до уроків географії готувався, як до урочистості.
Жодного разу не затнувся відповідаючи, і, коли б мене збудили навіть уночі, я
перелічив би всі річки, гори та низовини будь-якого континенту. А проте я не
був першим учнем у географії. Не на мене звернув увагу Антін Антонович, і не
мене хвалив він перед усім класом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Щасливцем був Андрій Коминський, скорочено —
Рій або Комин, як звали його ми. Нічого особливого не помічав я ні в його
зовнішності, ні у відповідях, ні навіть у знаннях. Рій, на перший погляд,
видавався безтурботним реготуном, якому просто щастило. Траплялося, що він
збивався, коли відповідав, міг переплутати назву річки чи гори. Міг навіть не
вивчити уроку. Проте Антін Антонович його хвалив і підносив до неба. За що?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тепер, коли так багато часу минуло від тих днів, важко пригадати всі подробиці. Найімовірніше, географ звернув увагу на нашого однокласника, бо той відчував до всього якусь нестримну й невситиму охоту. Комин і дня не міг прожити без якогось захоплення. Годі було припустити,
що його зацікавить завтра. Він міг захопитись якою-небудь дрібницею й докучати
нею і нам, і вчителям хоч цілий тиждень.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Коминів батько працював теслярем і зводив
нові будинки то в нашому селищі, то в сусідньому радгоспі, то на торфозаводі.
Через це Рій не мав постійного місця проживання. Рік чи півтора він жив там, де
працював батько, але школи не міняв. Був навіть час узимку, коли Рій приходив
на уроки з радгоспу за шість кілометрів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Може, тому, що Комин більше від нас мандрував околицями, полями й лісами, його розбирала така цікавість. Якось він запитав географа, за скільки може нарости на болоті метр торфу. Антін Антонович не зміг відповісти. Таке з ним трапилося вперше. Він збентежився й пообіцяв розказати про торф іншим разом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Антін Антонович справдив свою обіцянку за
день. Тоді Рій устав з-за парти й голосно повідомив, що болоту, яке зветься
Богинський Мох, десять тисяч років. Торф з Богинського Моху, де його копали на
паливо, використовували всі, однак ніхто не знав, що він такий вікодавній.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А незабаром Рій приніс до класу зчорніле,
тверде, мов камінь, стебло якоїсь рослини. Він видобув його з чотириметрової
болотяної глибини й вихвалявся, ніби його знахідці п’ять тисяч років.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Пов’язана з Рієм сторінка життя має такий початок, що про нього не хотілося б і згадувати. Антін Антонович хвалив Рія найбільше, але в класі хлопця не дуже любили. Може, в тому таїлася
звичайнісінька заздрість, на яку багато хто відразу піддається, а може, була інша причина. Хай там що, а сам Рій не кривдив нікого. Він любив пореготати, міг когось злегка підштрикнути, проте такі гріхи мав за собою кожний з нас.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Я теж не любив Рія. Мене ставили за приклад багато які вчителі, а той, перед ким я найдужче схилявся й чиєї похвали так прагнув, — Антін Антонович, — обрав своїм героєм зовсім іншого. Часом мене поймала злість на географа. Чому він не помічає, що в Рія сім п’ятниць на тиждень, що той хлопчисько — жевжик і шалапут, який завтра ж забуде географію, коли натрапить на щось цікавіше.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Більше, ніж кого іншого з учителів, я
любив Антона Антоновича, і більше, ніж хто інший, він змушував мене страждати…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Рій не входив до нашої спілки, яка
обмінювалася рідкісними книжками, і, певна річ, не проковтнув стільки томиків
Жуля Верна, скільки ми. Але одного разу до нас дійшла чутка, що саме він має
повість того ж таки Жуля Верна, яка зветься «З гармати на Місяць». Ми знали, що
така книжка є, проте ніхто з нас навіть не тримав її в руках. Через це зі ще
більшою силою спалахнуло бажання заволодіти книжкою. Вона уявлялася
найцікавішою з тих, що ми прочитали. З гармати на Місяць! Хіба в такому творі
могло оповідатися про звичайні речі?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Рій навідріз відмовився дати книжку. Він
не поступався й на йоту, не хотів мінятися, не вірив у найщиріші присягання.
Комин знав, з ким має справу. І він не помилявся. Коли йшлося про книжки,
спілка не чула ніякого голосу сумління. Аби заволодіти книжкою, а там хоч вовк
траву їж!.. Найцікавіші книжки були в нас, і ми їх з рук не пускали…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Верховодили в спілці семикласники. Ті ж, які
навчалися в шостому класі, були на правах бідних родичів. Їм книжку давали на
одну ніч, а часом їх і зовсім обминали. Ми, шестикласники, зі шкури пнулися,
щоб вислужитися…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Викрасти в Рія Жуля Верна доручили мені…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Перший план розбився. Перехопити книжку в
когось із тих, кому Рій давав її читати, не вдалося. Комин відчув, що на його
Жуля Верна полюють, тож тримав книжку вдома.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тоді довелося просити допомоги в Кирила.
Йому було начхати на Жуля Верна, але він погодився сприятелюватися з Рієм, щоб
здобути книжку. Проте з цього теж нічого не вийшло. Кирило тягався на
торфозавод, де жив Комин, намагався до нього придобритися, однак Рій йому не
вірив.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І все ж Кирило прислужився нам. Він
довідався, що молодший Ріїв брат Іван дуже цікавиться вогнепальною зброєю. Він
навчався в другому класі, але якраз мав у навчанні невеличку перерву. Іван
знайшов динамітний набій, яким підривали пні, і спробував був вивернути ним
дуба. Дерева він не повалив, проте свого правого ока позбувся назавжди, бо не
вмів як слід користуватися динамітом. Саме тому Іван і не ходив до школи, його
око ще не загоїлося.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Було зрозуміло, що з таким хлопцем, як
Іван, кашу зварити можна. Він, хоч і зазнав невдачі з динамітом, але не втратив
войовничості й страшенно любив стріляти. За порох він міг зробити будь-що.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Недільним травневим ранком ми з Кирилом
підійшли до Рієвого двору. Самого Комина вдома не було: це ми знали напевно.
Одноокий Іван сидів на верхній поперечці воріт і колихав ногами. Якоїсь
розумної причини сидіти о такій ранній порі на воротах, звісно ж, не було,
однак не все, що роблять на світі люди, можна назвати розумним.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #741b47;">Ми принесли Іванові восьмуху пороху, і,
побачивши його, він аж затремтів від збудження. Анітрохи не вагаючись, він
виніс нам книжку Жуля Верна.</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #990000;">VII</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Але саме вкрадений Жуль Верн зблизив мене
з Рієм.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Назавтра я зайшов до класу, немов
справжній переможець. Мені дуже хотілося глянути, як поводитиметься Рій —
проситиметься, плакатиме чи мститиме. Я аж палав з нетерплячки чимшвидше
зустрітися зі своїм супротивником і, певна річ, побачити його приниженим та знищеним…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Рій не дав мені приводу потішитися. Він
нікому не сказав про книжку, і тільки з його похмурого обличчя можна було
здогадатися, що він усе знає. Його навмисно зачіпали, підштрикували, проте він
мовчав, наче й не було ні книжки, ні полювання на неї, ні торгу з ласим до
пороху його братом Іваном. Такого кінця ніхто з нас не сподівався.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Так тривало тиждень, другий, третій. З
тими, хто допомагав викрадати Жуля Верна, він розмовляв, як раніше, і в його
голосі не було ні погрози, ні злості. Ця Рієва шляхетність трохи
спантеличувала.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Усе розв’язалося після пам’ятного випадку.
Доведені до сказу Рієвою мовчанкою, ми самі пішли у відкритий наступ. Склавши
останній екзамен за шостий клас, — географію, — ми оточили свого
супротивника і при його очах заходилися гортати вкраденого Жуля Верна. Рій
тримався мужньо. Він, як перше, мовчав. І тільки-но ледь-ледь затремтіла його
верхня губа, він відвернувся, щоб не бачили його сліз.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Спілка цього не витримала. Ми мовчки
віддали Рієві Жуля Верна і, пригнічені, рушили геть…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А потім я ціле літо ходив на торфозавод
купатися. Там була безліч глибоких кар’єрів, заповнених бурою, немовби ячмінна
кава, водою. Після такого купання доводилося наново обмиватися в річечці
Змійці. Ходив я на торфозавод, звісно ж, не заради того, щоб скупатися. Там жив
Рій. І ми таки зійшлися.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Щоб здобути довіру Рія, я перші дні, поки
його не зустрів, носив під пахвою Жуля Верна. То була вже моя книжка, в ній
оповідалося про подорож кругом світу за вісімдесят днів, і я був упевнений, що
Комин її не читав. Здибавши Рія, я перший, без ніяких умов, простяг йому
книжку…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І промайнуло те літо золотим танком
незабутніх вражень. Рій був чудовий хлопець з відвертою і щирою душею. Своїми
захопленнями й радощами він ділився з кожним, хто підходив до нього без каменя
в пазусі. Націлені творами Жуля Верна мандрувати по всьому світі, відкривати
невідкрите, ми тим часом пустилися в одіссею найближчими околицями. Природа не
скривдила рідних місць. Скрізь у лісі можна було натрапити на величезні валуни,
порослі сивим мохом. Льодовик приніс їх сюди, зрізавши зі Скандинавських гір.
Верстов за вісім від містечка, коло невеличкого залізничного роз’їзду,
видобували вапно. А поряд, у вибалочку, оточеному шелюгою й верболозом, било з
землі джерело. Його вода була незвичайна, з різким і неприємним запахом. Від
неї блякла тамтешня трава. Однак по воду приїздили з довколишніх сіл і брали її
бочками ті, хто хворів на гостець та інші невідомі нам недуги.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На болоті іржава вода де-не-де
заволікалася веселковими кружалами. Звідкись сюди просочувалася нафта. Рідна
земля таїла у своїх надрах безліч скарбів…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Але того пам’ятного літа нас найбільше
зворушили птахи. Знайомий цибатий лелека, ракша, ластівка були не тільки
нашими, а й африканськими. Боячись холоду, вони на зиму відлітали до берегів
Нілу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Рій припустив, ніби ці всі птахи наші. Бо
якщо це не так, то навіщо вони прилітають навесні? В Африці ж цілий рік літо, і
птахам нема ніякої розумної потреби марнувати сили на переліт. Просто їх вабить
рідна земля, де колись теж цілий рік було гаряче, як в Африці.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ніде в книжках я так і не натрапив на
думку, що її висловив тоді чотирнадцятирічний Рій. А вона й досі видається мені
справедливою…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Незабутній спогад тих далеких днів —
ночівля в лісі. По гриби до чужого, незнайомого бору ми зважилися піти
втрьох — Рій, я та Кирило. День був похмурий, дощовитий, сонце від самого
ранку сховалося за важкими сірими хмарами. Ми, певна річ, могли повернутися.
Проте нам з Рієм просто кортіло заблукати. Бо нащо ж ми тоді взяли з собою сірників,
хліба й сала аж на два дні? Ми змокли до рубця і, звичайно ж, заблукали. І от
ніч у лісі, велике вогнище з ялинового гілля й ломаччя, гострі шпички, на яких
ми смажимо сало… Над нами — кошлате ялинове шатро, а в просвітах між
верховіття — знайомі зорі — короб Великого Воза, Полярна, сузір’я Оріона,
нескінченний Чумацький Шлях…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Уночі вигодинилося. Орієнтуючись по зорях,
ми могли б знайти потрібний напрямок на північ і південь, щоб вийти на шлях. Але
нам не хотілося. Мабуть, уперше в житті ми вволю пили перемішану зі страхом
осолоду великого почуття самостійності. Довкола шумів чужий таємничий ліс,
цигикав якийсь птах, щось у кущах тріщало, а ми сиділи круг вогнища і смажили
сало…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Опівночі Кирило не витримав і заплакав.
Він був удвічі дужчий за кожного з нас, однак рюмсав, не соромлячись своїх
сліз. Ми з Рієм його втішали…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #741b47;">Той рік нашого спільного навчання в
сьомому класі був останній. Десятирічки в містечку ще не було, і наступного
літа всі розлетілися хто куди…</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: large;"><span style="color: #990000;">VIII</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span style="color: #741b47; font-size: large;"><span lang="UK">Ця оповідь</span><span lang="EN-US"> </span><span lang="UK">— шматочок дитинства далеких тридцятих років.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сьогодні мені стільки, скільки було моєму
батькові, коли я захоплювався Жулем Верном. І я маю дітей. Старшому синові
дванадцять, молодшому — сім. Старший вступив у ту смугу життя, коли душа
потребує незвичайних пригод, мандрівок і, звісно, Жуля Верна. Молодший ковтає
казки. І сини, наївні, гадають, ніби їм першим відкривається велика
нерозгаданість світу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Я закінчив той самий географічний
факультет, де років на дванадцять раніше від мене навчався Антін Антонович.
Знаю тепер напевно, що занадто мандрувати йому не довелося. Як і всі студенти,
з’їздив на Урал, на Кавказ — та й по всьому. Але Жуль Верн теж подорожував
небагато. І був великим мандрівцем…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Кирило, мій дужий сусід, учителює, як і я.
Дороги наші розійшлися давно, і, зрештою, я мало що про нього знаю.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У нашому містечку тепер десятирічка. Неподалік
видобувають вапно, і є гадка, що незабаром коло сірководневого джерела збудують
лікарню. Проте не вапном і не лікарнею славне сьогодні містечко. Уславляє його
Андрій Коминський. Він один з тих, хто розробляв і запускав супутники Землі.
Про це вже написано в газетах…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І щось нове відбувається тут, чого,
либонь, не було за всю історію. Радгосп, торфозавод і містечко сперечаються за
Андрія. Представники кожного з сельбищ доводять один одному, що Андрій
Коминський народився саме в них. Часто суперечки вибухають і в школі, куди
ходять діти з усіх цих місць. Коли учні звертаються до мене як до судді, я
завжди кажу, що Андрій — з містечкових. У радгоспі й на торфозаводі він
жив тимчасово. В очах містечкових мешканців сяє радість, радгоспівці й
торфозаводці засмучуються. І всім їм хочеться одностайно сказати:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Іди, людино!</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2015.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-45417870867887766792015-09-29T11:54:00.002+03:002016-01-27T00:25:33.206+02:00Іван Науменко, "Учитель креслення"<div style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Іван Науменко</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div style="margin-bottom: 12.0pt; margin-left: 0cm; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">УЧИТЕЛЬ
КРЕСЛЕННЯ</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ще перед війною в тій школі,
де вчився Кость Квітка, малювання і креслення викладав старомодний учитель
Аполлінарій Феоктистович, на прізвисько Циркуль. Цю прикладку Кость приклав
своєму вчителеві, скоро тільки перейшов до шостого класу, і вона прижилася.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Високий, худорлявий, у
чорному, ще царських часів, сурдуті, Аполлінарій Феоктистович зовні навіть
виправдував дане йому наймення. Проте менш за все цього обтягнутого чорним
сукном чоловіка можна було назвати сухим і черствим. Він був старомодний, трохи
гоноровитий, але тільки не сухий.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На своєму предметі Аполлінарій Феоктистович знався добре, однак був надто м’якосердий, і ця його м’якосердість не йшла на користь навчанню. Школярі знали, що перед революцією їхній учитель викладав у гімназії латину. І хоч аніякої цікавості до латини шестикласники,
звісно ж, не виявляли, проте на уроках Аполлінарія Феоктистовича зчаста лунала
ця мертва, але гарна мова.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Шанувальника латини найчастіше
вдавав з себе Кость. Можливо, йому подобалася зворушеність старого вчителя, що,
хвилюючись, вимовляв незрозумілі дзвінкі слова, а може, ним керувало
звичайнісіньке самолюбство, та Кость частіше за інших пускався на свідому
провокацію. Якщо хтось не накреслив рисунка і прочував свій неминучий провал, його
незмінним рятівником ставав Кость.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Коли Аполлінарій Феоктистович
заходив до класу, Кость, який сидів на першій парті, натягав на себе маску
мрійливості й задуманості. Учитель ще тільки розгортав класний журнал, а хлопець
уже підносив руку.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Я слухаю тебе, Квітко, —
дозволяв учитель висловитися.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Аполлінарію
Феоктистовичу, як буде по-латинському книжка?<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Старий учитель відривав свій
погляд від класного журналу, і на його обличчі з’являлась усмішка. Він, певна
річ, здогадувався, що не прагненням дізнатися нове латинське слово горів його
ще не дорослий опонент. Проте перебороти спокусу й не відповісти на питання
Аполлінарій Феоктистович не міг. Той, над ким навис дамоклів меч бути
викликаним і йти зі своїми кресленнями до стола, на якийсь час був убезпечений.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Слова <i>«свобода»</i>, <i>«книжка»</i> і <i>«діти»</i> мають у
латинській мові близьке звучання, — запалювався старий учитель, — <i>«ліберас»</i>, <i>«лібера»</i>, <i>«лібрі»</i>… Це ж
так легко запам’ятати.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Інтерес шестикласників до мови
Овідія та Горація зростав у міру того, як наближалася жадана хвилина порятунку —
дзвінок на перерву. Нарешті шкільна сторожиха дренькала старим вищербленим
дзвінком, і стрижені шестикласники галасливою юрбою зривалися з місць.
Аполлінарій Феоктистович, розгублено всміхаючись, згортав класний журнал, у
якому він за весь урок не поставив жодної оцінки…<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Учні підростали, ставали
старшокласниками, захоплювалися зачісками. У десятому класі меткий і
невгамовний Кость уже не дозволяв собі користатися зі слабості старого вчителя.
У ставленні класу до Аполлінарія Феоктистовича з’явилося щось нове. Це нове,
мабуть, можна було назвати затаєною, прихованою десь у глибині юнацьких душ
повагою до свого вчителя. Молодість таки оцінила велику, незмінну любов і
відданість Аполлінарія Феоктистовича латині — предметові, що його давно можна
було вже забути…<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Цю повагу класу відчував і сам
учитель, хоч зовні, здавалось, вона ні в чому не виявлялася. Якщо комусь із
десятикласників удавалося накреслити справний рисунок, Аполлінарій Феоктистович
ставив умільцеві п’ятірку, згортав журнал і, суворий, серйозний, підводився над
класом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Вам треба думати не
тільки про ці рисунки, — твердив він. — Час уже кожному з вас
накреслити собі рисунок усього майбутнього життя. Проте в цьому вам краще за
мене допоможе Овідій…<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Аполлінарій Феоктистович
заходився читати Овідія. Його голос був слабкий, приглушений, він тремтів і
зривався, але старого вчителя слухали, затамувавши дух. Ніхто не розумів слів
латинського вірша, який пережив багато віків, однак усі, здається, відчували
могутнє, окрилене почуття, заховане в далеких урочистих метрах.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Овідій любив свою
землю, як тільки може любити її великий син своєї Вітчизни, — запалювався
старий учитель. — Тож його слово житиме доти, доки людина пануватиме на
землі. Тирани змусили поета покинути рідний край. Він жив коло берегів нашого
Чорного моря, що звалося тоді Понтом Евксинським…<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Аполлінарій Феоктистович
завжди перекладав Овідія пишномовно, в піднесеному, врочистому стилі. Але тепер
десятому класові це подобалося.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Кость потай від своїх друзів
ходив до районної бібліотеки й просив Овідія. Овідія в бібліотеці не було.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Бібліотекарка дивувалася:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Нащо він здався вам,
той Овідій? Уже з десяток школярів його просили. За програмою його ж не
вивчають?..<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Уряди-годи класові вдавалося
втягти Аполлінарія Феоктистовича в розмову, далеку від його улюбленої латини.
Він не був великий мастак відповідати на питання юнаків та дівчат, які за
кілька місяців мали намір піти в новий, невідомий і цікавий для них світ.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ми з вами, юні друзі,
люди різних епох, — зазвичай твердив старий учитель. — Мої життєві
принципи не для вас. Ви маєте щось нове, чого не знало моє покоління. Мені вже
важко здогнати вас і навіть важко з вами порозумітися. Проте ми всі маємо одну
таку річ, яку ніхто не годен відібрати ні у вас, ні в мене. Це наша Батьківщина.
Бороніть її честь, несіть її славу вперед. А я вже старий і кволий…<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Посеред навчального року Кость
Квітка вступив до авіаційного училища. Йому треба було їхати в далеке місто, аж
за Волгу. Кость прийшов попрощатися з друзями. Затамувавши дух, дивився десятий
клас на Костя, який першим, не дочекавшись атестата, покидав школу й рідне
містечко. Того дня після третього уроку всіх відпустили.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Але десятикласники лишилися в
школі. Змовившись тайкома, вони склалися по карбованцю й купили Костеві на
прощання табакерку зі срібним вічком. Усі знали, що хлопець курить ще з
восьмого класу, і тепер це навіть перед очима вчителів не порушувало правил, бо
Кость уже забрав свої шкільні документи. Слід було написати якісь слова на
вічку табакерки, щоб Кость не забував свого класу і свого містечка. Ці слова
якраз і придумував десятий клас, коли до кімнати зайшов Аполлінарій
Феоктистович. Він не знав, що його уроку не буде, однак йому швидко все
пояснили. Розповіли вчителеві і про подарунок для Костя — табакерку, і про
те, що треба щось вигравіювати на срібному вічку…<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Отоді й написав Аполлінарій
Феоктистович на дошці слова, які всім сподобались і вістрям циркуля з найліпшої
класної готовальні були перенесені на вічко Костевої табакерки: <i>«Patriam nostram amare et defendere
debemus…»</i><o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ці слова щонайкраще пасували
до урочистості моменту, і суть їхня також цілком відповідала намірам
десятикласників.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span style="color: #741b47; font-size: large;"><i><span lang="UK">«Вітчизну нашу мусимо любити й боронити»</span></i><span lang="UK">, — означали врочисті латинські
слова.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Кость ставав чоловіком
військовим, тож мусив знати ці слова. Але того дня це латинське речення,
написане на дошці, запам’ятав, певно, не тільки він.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Кость поїхав у далеке місто й
надіслав звідти лише два листи. І в обох просив переказати палке авіаторське
вітання Аполлінарієві Феоктистовичу. Десятий клас закінчив школу без жодного
другорічника, і з цієї нагоди мав бути урочистий випускний вечір. Однак вечора
того року не було: почалася війна. Атестати випускникам віддали без ніяких
церемоній, і ніхто з них не вступив до інституту. Хлопців на третій день війни
мобілізували до війська.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">До містечка зайшли фашисти. У
школі розташовувався тепер якийсь військовий штаб. У перші ж дні німецького
панування заарештували місцевого нотаріуса, голову взуттєвої артілі та
лісничого. Їх уважали за активістів, тож вони, на думку фашистів, становили
серйозну небезпеку для німецької імперії. Аполлінарія Феоктистовича заарештували
того ж таки дня за зневагу німецької зброї. Сталося це так. У господині, де квартирувався
старий учитель, німецькі вояки реквізували порося. Підсвинок не давався їм до
рук, і солдати застрелили його тут-таки, на подвір’ї. Аполлінарій Феоктистович,
бувши присутнім під час цієї баталії, назвав вояків грабіжниками. Його як
злісного більшовицького агітатора відвели в штаб на допит до офіцера. Але й
там Аполлінарій Феоктистович не зрікся своїх слів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Є мудра латинська
приказка, що виникла перед тим, як варвари зруйнували Рим, — охоче пояснив
він офіцерові. — <i>«Aquila non captat
muscas…»</i> — <i>«Орли не ловлять мух»</i>.
У ваших солдатів на шапках — орли, проте вони скидаються на лютих гієн.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Це були останні слова, що їх
вимовив старий учитель. Його розстріляли разом з нотаріусом, головою взуттєвої
артілі та лісничим у березнику за містечком. Людям заявили, що вбиті були
комуністами й партизанами…<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span style="color: #741b47; font-size: large;"><span lang="UK">А на третій рік війни, коли
фронт іще стояв під Орлом і Бєлгородом, однієї весняної зоряної ночі над поліським
містечком, де хазяйнували фашисти, довго кружляв літак. Пілот випустив дві
освітлювальні ракети і, користаючись із того, що в тутешньому гарнізоні зовсім
не було зенітної артилерії, завзято обстрілював залізничну станцію. Він
почастував фашистів і двома бомбами, якими зніс водокачку. Тоді вбило чотирьох
фашистів і ще кількох поранило.</span><span lang="UK"> </span><span lang="UK">Тижнів зо два по тому пастушата принесли до містечка цікаву знахідку —
звичайний гаманець, у якому лежав клаптик шовкової парашутної матерії. На ньому
було щось написано чужою мовою і стояв підпис <i>«Кость»</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Дівчата, які закінчили
десятирічку, прочитали незрозумілий напис. На шовковій матерії були написані
слова, що їх колись десятий клас вигравіював на вічку срібної табакерки: <i>«Patriam nostram amare et defendere
debemus…»</i> Аж до того дня, коли з містечка вигнали німців, під страшним
секретом з уст в уста переходила новина, що німців навесні бомбував Кость
Квітка…<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сорок п’ятого року, як
точилися вже бої за Берлін, Кость Квітка повернувся до рідного містечка. Мав
він три ордени на гімнастерці й порожній правий рукав. Кость потвердив, що це
справді він бомбував тоді містечко і скинув свої вимпели. За це бомбування
Кость дістав від свого начальства догану, бо відхилився від маршруту… Він
привіз із собою й табакерку, яку колись у складку подарував йому десятий клас.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Спершу Кость вів уроки фізкультури в тій самій школі, де викладав креслення й малювання Аполлінарій
Феоктистович. Тепер він уже заочно скінчив інститут і викладає фізику. Кажуть,
що вчитель з Костя вийшов добрий і учні його люблять. І коли пояснює Кость Архімедів
закон, то розповідає не тільки про занурене тіло й витиснену рідину, а й про
життя самого Архімеда з Сиракуз, який хоробро боронив своє місто від ворогів.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2015.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-83769784774669122782015-07-14T10:27:00.001+03:002016-09-18T20:46:02.291+03:00Михась Скобла, "Дощ до моря навскіс гонив..."<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Михась Скобла</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">* * *</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Дощ до моря навскіс гонив,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">прямо — пасмо
пісків не давало.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Море в кипені
бурунів<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Шаблю Куршській
косі гартувало.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вітер витерся об туман.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Блякнув світ.
Розійшлися двоє.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Навздогін їм
старий каштан<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тряс колючою
булавою.</span></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2015.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-30264745837334517812015-05-01T00:30:00.001+03:002015-05-01T00:34:48.097+03:00Володимир Дубовка, "Батьківська мово, розкошиста мово..."<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Володимир Дубовка</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">* * *</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Батьківська мово,
розкошиста мово!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ти наших дум і
піткання, й основа!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Зі сповитку нам
дарунок від нені,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">низка, що в ній
самоцвіти вогненні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Кожний з них
барвами пишними грає,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">полум’ям вічним
горить — не згорає.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ти мені завжди
підпора єдина,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">хоч би які
торував я стежини.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Чую в тобі
джерела дзюркотання,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">чую зеленого бору
зітхання,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">чую грози
громовиці роздолі,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">відгомін праці на
рідному полі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Шани ти варта за
кожну дрібницю,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">кожне-бо слово в
віках корениться.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І ще віки воно
житиме, годне,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">вічне, немовбито
серце народне.</span></span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2015.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-58968505820087848342015-04-10T17:37:00.002+03:002015-05-01T00:35:06.423+03:00Михась Скобла, "Балада про стайню"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Михась Скобла</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">БАЛАДА ПРО СТАЙНЮ</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сказав комісар:
«Не потрібен храм,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">От-от комунізм
настане.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ми будемо в
храмах тримати крам,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А в цьому хай буде
стайня!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сказав — і вже робітництво як тут,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Розбили вівтар,
ікони.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вже замість
Христа на стіні — хомут,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Опісля пригнали й
коней.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А конюх ходив, наче піп, між них,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Поводився дуже
гідно:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Мовляв, щоб стійла
були в усіх,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #741b47; font-size: large;"><span lang="UK">А в
стійлах — світло й вигідно.</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А конюх був з пролетарських лав,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">О півнях будитись
мав звичку,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Він коней з
купелі напував,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Носив їм ризою
січку.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А конюх часом у яслах хріп,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Бо пив, як Пане
Коханку.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Під бік соломи
собі підгріб —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І маєш барліг до
ранку!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Горілка гріє і в сніговій.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Та от однієї ночі<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Прочнувся конюх
і — Боже мій! — <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Аж рогом полізли
очі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Чи я не я? Чи взяв мене враг?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Чи це все примари
сонні?!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">При переламаних
образах<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Стоять
навколішках коні!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Моляться коні?! А дозвіл де?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">В якому, скажіть,
законі?!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Схопив
дубця — і до них іде.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #741b47; font-size: large;"><span lang="UK">І враз підвелися
коні.</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Немов ошаліли вони гуртом,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Та тямили, що
робили:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На друзки строщено
копитом<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #741b47; font-size: large;"><span lang="UK">І ясла, і всі
драбини.</span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У кінських очах світився гнів,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А в
людських — острах тривожний…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Та кожний кінь йому все простив<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І — гривою
вжалував кожний.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2015.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-42939249552180248382015-01-16T21:14:00.002+02:002015-01-16T21:22:37.209+02:00Михась Скобла, "Вечір перед Різдвом"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Михась Скобла</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">ВЕЧІР ПЕРЕД РІЗДВОМ</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тихо, мов на
безлюдній планеті.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Мороз без упину<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Лізе до всіх
цілуватись.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">В оселях
селянських<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У печах і грубах<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">З життям
прощаються дерева:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Наче віск, на
чере́ні тане сосна,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сипля́ть
сполохані осики,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Відстрілюється
ялина,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Береза свариться
на вогонь,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Устигаючи скласти
духівницю<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На скрученім
закуренім бересті…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Дими підіймаються з коминів<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І стоять над
сільською тишею —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Цілий ліс теплих<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Примарно-хитких
дерев.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Десь у верховітті<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Моститься на
ночівлю<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Невидний пугач,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Примруживши<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Одне око.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2015.</span></span></i></div>
Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-52959722013702822572014-12-05T15:07:00.002+02:002014-12-05T15:07:51.751+02:00Михась Скобла, "Відсіпся поїзд, рушив до столиці..."<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Михась Скобла</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">* * *</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Відсіпся поїзд,
рушив до столиці,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Пірнув у морок,
нібито в тунель.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Допоки спиш,
чекає на стільниці<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Не скінчений
опівніч ритурнель.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Знебула залізниця враз зімліє,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На рейках зблисне
місяць, мов тавро.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тобі ж насниться
баба Соломія,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І сонник
розшифрує — на добро.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А я, на склі <i>festina lente</i>
стерши,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Мчу, як вовкун,
по згір’ях і подах,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Невиспані поезії
не вперше<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Дописую на сиплих
поїздах.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На строфи їх, мов доля невблаганна,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Дрібнила путь,
коли спинявся рух —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Драбина
металево-дерев’яна,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Що стане і зачепить
небокруг.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Березник листям приполу заслав їй<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І, вмить одбігши,
скинув руки ввись.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Досни мій сон у
вранішнім Заслав’ї!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Я ніби сон, тебе
недодививсь.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І навіть поїзд, їдучи вже згладка,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Хитнеться вайлувато
вбік до хат.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ти спиш в одній з
них, наче уніатка,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Між церквою й
костелом акурат.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2014.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-39664690076423947222014-10-05T11:28:00.003+03:002014-10-05T11:28:55.155+03:00Михась Скобла, "Квітень по дорозі в Заслав'я"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Михась Скобла</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">КВІТЕНЬ ПО ДОРОЗІ В ЗАСЛАВ’Я</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Дошумує в
березах, що в бутлях, вино.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Над болітцем
засохне туману стеблина.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Пасажири зорять,
як вагонне вікно<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Верховини стинає,
немов гільйотина.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сполотнілий, не зможе покинути гай<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Залізниці, що
швидкостей прагне найдужче.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Хоч себе за корони
липучі тягай,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Хоч
пручайся — не пустить коріння клятуще.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Наче взимку русалки — волоссям у лід,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Повлипали в
надхмар’я берези край колій!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І стоїть, мов в
останній зривається літ,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Прикайданений гай
у журбі ясночолій.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Гаю мій, найпишніша з весняних окрас,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Жертв даремних, о
світлосте ваша, не треба…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А як глянеш угору — потішить нараз<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У березових
наліпках знічене небо.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2014.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-64182865979351918342014-07-17T20:33:00.002+03:002014-07-17T20:33:53.959+03:00Осип Мандельштам, "Хай тішать слух величчям часовим..."<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Осип Мандельштам</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">* * *</span></span><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Хай тішать слух
величчям часовим<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Квітучих міст
імення гордовиті.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У вічності живе
не місто Рим,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">а височінь людини
у всесвітті.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Її посісти квапляться царі,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Благословляють
війни ієреї,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І, мов нікчемні
покидьки, без неї<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Зневаги варті
житла й вівтарі.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2014.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-13674759829425796022014-07-16T19:21:00.003+03:002014-07-17T00:21:37.404+03:00Осип Мандельштам, "Все нам чуже в столиці мерзосвітній..."<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Осип Мандельштам</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">* * *</span></span><o:p></o:p></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Все нам чуже в
столиці мерзосвітній:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Її суха,
зачерствіла земля,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І буйний торг на
Сухарівці ситній,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І взір страшний
розбійного Кремля.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вона, сліпа, весь світ тримає в шорах.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Мільйони гарб
рипучих у далінь<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Пустила — і тяжіє
на просторах<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Її базарів
бабська широчінь.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Її пахких церков бучні чарунки —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Що дикий мед між
нетрів та боліт,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І небом хмурим
розсіва відлунки<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Пташиних зграй
ряснистий переліт.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вона в торгівлі — промітна лисиця,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А перед князем — служка
боязка.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тече в сухі рови мутна
водиця:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Її здавен удільна
мчить ріка.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2014.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-89971367279781649242014-06-19T14:22:00.001+03:002014-06-19T14:22:55.072+03:00Василь Биков, "Подароване життя"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 6.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Василь Биков</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">ПОДАРОВАНЕ ЖИТТЯ</span><span style="font-size: small;"><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Деякі випадки в житті
мають вагу, що її відчуваєш не відразу, а спроквола, через товщу років, і
усвідомлюєш крізь усе життя. Одні, — ті, які спершу видавалися важливими і значущими,
— невдовзі втрачають свою значність; другі ж набувають її з плином років. І
тільки нечисленні не змінюють своєї імперативної цінності. Про один такий
випадок, що трапився, між іншим, понад півсторіччя тому, мені й хочеться
розповісти.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сталося це в минулу
війну, взимку 1944 року, в Україні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">У тяжких боях Червоної
армії з вермахтом наша дивізія потрапила в скруту, німецькі частини завдали їй
потужного контрудару й зайняли кілька сіл у тилу. Над нами нависла загроза
оточення, а це, певна річ, була під той час чи не найбільша небезпека . Мене
поранили в ногу, і я не міг ходити. Вночі нас, кількох поранених, спробували
були вивезти на панцирі танків, але з’ясувалося, що дорогу до тилу заблоковано.
У якомусь селі поранених зволокли з танків і перенесли в селянські хати. Танки пішли
далі. Пробоєм.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ми лишилися самі, без
захисту й прикриття, в незрозумілих, заплутаних обставинах.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Знеможений від болю й холоднечі,
я якимсь дивом видерся на хистке дерев’яне ліжко, де вже хтось лежав. Руки
намацали побіч щось мокре, однак я не звернув не це уваги і швидко заснув.
Здавалося, тільки-но склепив повіки, як тут-таки й прокинувся, пойнятий
раптовою тривогою. Надворі вже світало, займався ранок, звідкись долинали постріли,
навіть крики, за вікном хтось полохливо пробіг вулицею. Я підвівся на ліжку,
вперше глянувши на того, з ким перебув ніч. І навіть стріпнувся з переляку: то
був німецький офіцер. Але він не ворушився, поли його шинелі залила кров.
Мабуть, він помер уночі, ще перед тим, як я сюди прийшов. У хаті більше нікого
не було, поранені вже розбіглися. Почулося, як за вікном проскакала підвода, а
відразу ж за нею в повітрі замигтіли черги хвостатих куль. З другого краю в
село заходили німці.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Залишатися в хаті було
небезпечно, я мав якось рятуватися, проте одноніж далеко б не втік. Хапаючись
руками за лавки та стіни, я пошкутильгав у сінці. Тут стояла сутінь, в одному
кутку валялися якісь обрізки дощок, а в другому, коло самісіньких дверей, була
обладнана невисока, по коліна, дощана загородка, вщерть насипана картоплею. Я
видобув з кобури пістолета й приліг на картоплю. Крізь шпарину прочинених
дверей було видно частину засніженого подвір’я і хвіртку з вулиці. Сільська
вулиця вже зовсім збезлюділа; здалеку, може, з краю села, доносилися постріли:
значить, наші звідси пішли — подумав я. Незабаром тут з’являться німці.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">За вікном уже зовсім
розвидніло, настав сонячний морозний світанок. Над стріхами підбилося сонце, і обійстя
осяяли яскраві промені. Я лежав з пістолетом у руці й чекав. На що тільки чекав
і чого сподівався? Чекав, може, на свою загибель? Бо оборонити своє життя з
вісьмома набоями в магазині було годі. І я вже приготувався до смерті. Тільки
збував час. Чекав.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Зрештою, довго чекати не довелося.
Крізь шпарину можна було бачити, як вулицею пробіг гурт німецьких солдатів, вони
раз по раз стріляли кудись із гвинтівок. Потім з’явився ще один гурт. Ці йшли
спокійніше, про щось гомоніли й не стріляли. Та раптом з цього гурту
відрізнився один — високий солдат у куценькій шинелі з автоматом на грудях —
і, звернувши в моє обійстя, попрямував до дверей. Я звів курок і наставив
пістолета на двері. Німець ступав поспіхом, трохи примружуючи очі під скельцями
окулярів у чорній металевій оправі. Його підборіддя було заросле темною
щетиною; на голові, насунута козирком на лоба, сиділа зимова шапка. Однією
рукою він рвучко відчинив мої двері і зі світлого подвір’я зирнув мені в
обличчя. Пістолет мій був націлений йому в груди, палець лежав на гашетці. Щомиті
я міг стрелити в нього. Але не стрелив: щось стримало мене від пострілу. Не
відчуття небезпеки, не природна потреба самоохорони — десь у глибині
свідомості рішучість моя послабла сама собою. Я знову чекав. Німець, щоб
вистрелити, мав перехопити на грудях автомат, проте його правиця лежала на
клямці дверей. В його погляді за скельцями окулярів не відбилося нічого: ані
подиву, ані переляку, і, мабуть, саме це й спинило мене. Засліплений уранішнім
сонцем, він мене мовби не помітив, а мені забракло згубної рішучості натиснути
на собачку. Це все тривало не більш як секунду, а тоді з вулиці долинув крик:
здається, німця гукнули. І, пустивши клямку дверей, він повернувся до мене
плечима й пішов за камратами. Я полегко зітхнув. Звісно, радіти було ще зарано,
але перша небезпека все ж таки минулася.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На околиці села точився
вогневий бій, на вулиці то з’являлися, то зникали розрізнені групи німецьких
солдатів, однак на обійстя більше не забігали. Згодом німці й зовсім зникли,
село зайняли червоноармійці. Вдень мене доправили до шпиталю.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Крізь усі роки війни я
нікому не розповідав про цей випадок: було небезпечно — але й не
переставав думати про нього. Все ж таки трохи дивно: зіткнувшись зі зброєю в
руках, солдати ворожих армій подарували один одному життя. Хай і мимоволі. Бо
якби я застрелив тоді німця, то й мене б неминуче вбили. А може, то Всевишній
подарував нам по другому житті. І ось я живу.</span><span style="font-size: small;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2013.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-10377117572911151322014-04-04T19:33:00.002+03:002014-04-04T22:53:55.771+03:00Ісмаїл Гаспринський, "Крим"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Ісмаїл Гаспринський</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">КРИМ</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Зелений острів. Тут
царем величний Чатирдаг.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сюди —
степи, а ген вино пишається в садах.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Потоки з гір струмують скрізь, розкішні, відсвіжні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ягнята й вівці
йдуть до них повз золото пашні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А влітку цвіт буя троянд і чути солов’я.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Куди не
глянеш — виноград і сонячне нив’я.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Вода й повітря гойні тут — не край, а справжній рай.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Он — давнє
місто Карасу, а он — Бахчисарай.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Колись народ наш щасно жив на острові на цім,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Героєм-лицарем
тоді був славен кожний дім.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Аж тут біда, журба, гоньба, і плач, і море лжі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Покинув люд свій
рідний кут, прийшли сюди чужі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Та не забудьте все ж, сини, що Крим — Вітчизна ваша,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Щоб панувати
знову в ній, працюйте без межі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Зелений острів. Тут царем величний Чатирдаг.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сюди — степи,
а ген вино пишається в садах.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2014.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-85198022197103689382014-02-09T20:49:00.004+02:002014-04-04T19:33:39.041+03:00Аркадь Кулешов, "Законові тяжіння непідвладні..."<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK" style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Аркадь Кулешов</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">* * *</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Законові тяжіння
непідвладні,<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Планетами з
віддалених орбіт<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Існуємо з тобою,
різнорядні,<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Як виняток, як
світ і антисвіт.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Скажу, моя любове, що ніколи<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Не ділимо ми
хліба — тільки сіль.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Радієш ти, як я
смутний і кволий,<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">І журишся, коли
мина мій біль.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Ти зневажаєш мій сердечний захід<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Відмовою,
найтяжчою з відмов.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Здається, щойно я
зверну на захід,<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Як ти на схід
повернеш стрімголов.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Проте земля б моя осиротіла<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">І всесвіт би
стемнів, якби, бува,<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK" style="color: #741b47; font-size: large;">Ти, вибухнувши, в
безвість одлетіла<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Нестримно, наче
хвиля світлова.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2014.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-25472940813847165542014-01-09T17:20:00.002+02:002014-01-09T17:21:37.952+02:00Михась Скобла, "Коляда"<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Михась Скобла</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">КОЛЯДА</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Сніг іде, засипа
палісадники,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">сплять дощі в
хмаринках пухових,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">а містечком
гуляють колядники:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Гей,
виносьте усе, що в сховах!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">За ковбаску<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">послухайте казку!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Казки мало —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">виносьте сало,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">щоб душа співала!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Пісні мало —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">за присмаки<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">ми й станцюємо
вам з дяки!<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Чом господарі тут
суворі?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А чи ласощів
зовсім нема?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Хай коза пошукає
в коморі, —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">може, щось
уподоба сама!?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Де коза рогом,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">там жито стогом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Де коза носком,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">там жито ліском.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Щоб я їв, і пив,
і жив там,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">де комора завжди
з житом,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">з неба повня на сніжні
згірки<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">оком зимним у
розпачі косить:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">вона сяйва в
святої зірки<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">на всю ніч
різдвяную просить.</span></span><span lang="EN-US"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2014.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-13717996494019461242014-01-03T16:54:00.003+02:002014-01-03T16:54:49.845+02:00Михась Скобла, "Не зжовкли квіти ще у Жовкві..."<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Михась Скобла</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">* * *</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Не зжовкли квіти ще
у Жовкві,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Безлюдів
королівський двір.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Соборна церква
там у жовтні<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Блакиттю бань
манила зір.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Тремтів на вежі стяг од вітру.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І гід розводився
про храм.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А чортівня
підступна, хитра<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Розлуку мислила
вже нам.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Та в найвеличнішій Господі<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #741b47; font-size: large;"><i><span lang="UK">Когось</span></i><span lang="UK"> той намір розгнівив.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Я віз тебе сюди,
як злодій.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="color: #741b47; font-size: large;"><i><span lang="UK">Він</span></i><span lang="UK"> мій крадіж благословив.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А на дротах багатосилих —<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Шпаки клавірами
невлад…<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Над Буськом з
вирію летіло<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Кохання в рідний
резерват.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2014.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4892776958486255995.post-89687062544194617652014-01-01T22:38:00.001+02:002014-01-01T22:38:05.768+02:00Ригор Крушина, "Літ сімнадцять спливло по тім..."<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Ригор Крушина</span><o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12.0pt; page-break-after: avoid;">
<b><span lang="UK"><span style="color: #0b5394; font-size: x-large;">* * *</span><o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Літ сімнадцять
спливло по тім,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Як з тобою були хлопчаками.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ми любили свій
хутір, свій дім,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Свій колодязь,
свій гай з хмизняками.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І за сприт батько з шаною нас<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Звав не дітьми, а
просто — синами.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Він садив нас
обабіч не раз<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І відверту
розмову вів з нами.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">— Ну, сини? Як, сини? Маєм лад?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І сиділи ми,
випнувши груди:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">По одну
руку — я, а по другу — мій брат,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Мов дядьки, мов
дорослі вже люди.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">А тоді у вечірнім смерку<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">В клуні ми
засинали несміло.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Там цвіркун грав
на скрипку дзвінку<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">І гаряче сінце
шелестіло.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-top: 6.0pt;">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Літ сімнадцять спливло по тім,<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Як жили ми, не
знавши печалі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Що, мій брате,
тобі?<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">На якім<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Ти тепер<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="UK"><span style="color: #741b47; font-size: large;">Біломорськім
каналі?..</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 18pt 0cm 0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: UK;"><span style="color: #0b5394;">© Дмитро Щербина, український переклад, 2014.</span></span></i></div>Дмитро Щербинаhttp://www.blogger.com/profile/12218136624811431285noreply@blogger.com